[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Linux-aus] Converting Linux Australia's "Committee" to a "Board"



On Fri, 16 Feb 2007, Donna Benjamin wrote:

Date: Fri, 16 Feb 2007 01:38:25 +1100
From: Donna Benjamin <donna@cc.com.au>
To: Bret Busby <bret@busby.net>
Cc: Linux Australia List <linux-aus@lists.linux.org.au>
Subject: Re: [Linux-aus] Converting Linux Australia's "Committee" to a "Board"

On Thu, 2007-02-15 at 22:30 +0900, Bret Busby wrote:
       The correct title is CHAIRMAN. It has nothing to do with gender.
       The word uses the Latin root of the word man, for the action of
       doing, so the word chairman, simply means the person who chairs.
       It has nothing to do with the use of the word man to mean a
       person who is a male.
       <snip>
       And, this need is well demonstrated by the lack of understanding
       of the word chairman.

Interesting you should focus on this particular point, it's a common
misconception that 'man' refers to manus or latin for hand, but it's
apparently not true.

http://www.etymonline.com/index.php?term=chair
http://gorbould.com/blog/2006/07/is-chairman-sexist.html
http://www.word-detective.com/112304.html

Chairman has also taken on connotations beyond it's pure linguistic
meaning.

It is for that reason that many modern organisations no longer refer to
the position as chairman or chairwoman and instead refer to the position
as "the chair".



Chairman: "the occupier of a chair of authority; the person chosen to preside over a meeting, a company, a corporate body, etc"
- The Shorter Oxford English Dictionary


I tend to use the Oxford Dictionary as an authoritative source of definitions of English words.

I note that the definition has no reference to gender, in the definition of the word "Chairman", but instead, uses the words "occupier" and "person", both "gender-neutral".

The interpretations of the word "Chairman", as being gender-based, and the implementations of the words "Chairwoman" and "Chairperson", tend to come from the people who believe that words like "manufacture" should be replaced by "personifacture", or "womanufacture", and no doubt, "manifest", by "personifest" and "womanifest", and that "Dobermann" Pincers should be renamed "Doberperson" Pincers, or, "Doberwoman" Pincers, in the case of bitches, and that the Isle of Mann should be named the Isle of Person, and that a person from that locality, should, instead of being named a Manxman, should be named a Personxperson. Similarly, with all words containing the syllable "man"; the part of a car that is known as a "manifold", should be a "womanifold", if a car is owned by a woman, or a "personifold" if the gender of the car owner is an uncertainty, a "mannikin" becomes a "womannikin" or a "personnikin", "humanity" becomes "huwomanity" and "hupersonity" (not to be confused with hypersonic), "manipulate" becomes "womanipulate" if done by a woman (that seems to be what has been done wth the words and the language), or "personipulate", and, "manner" becomes "womanner" or "personner". And so, the list goes on.

Similarly, I suppose, where the word "womaniser" exists, I suppose that for a person who so pursues men, we can have a "maniser", and, where the culprit is bisexual, a "personiser", not to be confused with personalising".

And thence, instead of "maniacs" being inclusive of all genders (now that we appear to have new genders, such as "trans-genders"), we must have "womaniacs" and "personiacs", not to be confused with the ENIAC, contact with which, nowadays, may cause the creation of maniacs and womaniacs and personiacs. And, instead of just having "manic depression", we must now have "womanic depression", and "personic depression", of which, if too much is evident, then it must be "hypersonic depression", which is probably what would occur if a Concorde crashed into flat land.

It is part of the bastardisation of the English language, to politicize it.

Oh, and I am quite aware of the degradation of the word "terrific" - similarly with "aweful", and, from the usa and now like alot of what the usa has done in taking over the world, the spreading bastardisation of the word billion, which properly means a million million ("by substitution of bi for mi" - Shorter Oxford Dictionary), and trillion, which similarly properly means a million million million, etc.

--
Bret Busby
Armadale
West Australia
..............

"So once you do know what the question actually is,
 you'll know what the answer means."
- Deep Thought,
  Chapter 28 of Book 1 of
  "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy:
  A Trilogy In Four Parts",
  written by Douglas Adams,
  published by Pan Books, 1992

....................................................